Журналы Noro
по названию
Сегодня компания Noro имеет дочерние офисы и представительства в Америке, Канаде и в странах Европы: Франции, Англии, Испании, Германии, Швеции, Норвегии, Дании. Имеется представительство в России.
Философия с восточным привкусом
Именно она определяет неординарные свойства пряжи Noro, которые многим людям кажутся живыми. Феномен вполне объясним, если знать главные позиции, на которых построен творческий бизнес Эйсаку — художника по образованию.1. Особая технология с преимущественным применением ручного труда придаёт ремесленный шарм каждому изделию, избавляя его от заводских стандартов и мануфактурности.
2. Натуральное экологически чистое сырьё максимально сохраняет первозданные свойства. Компания закупает его на мировом аукционе в Австралии, в южной Африке и на Фолклендах. Щадящая обработка и ручное прядение не затрагивает природную структуру волокна шерсти, пуха, шёлка, хлопка, кашемира. Тёплая энергетика ощущается при первом к ним прикосновении.
Мэтр Эсаку уверен, что лишнее трение и жёсткое тепловое воздействие отнимает у нити прочность. Степень разрушения пропорциональна времени воздействия — чем дольше, тем больше. Поэтому:
• в чесалке предусмотрен один валик вместо трёх;
• пучки волокон подаются в станок вручную одним тонким слоем, что предотвращает их скручивание и на треть облегчает пряжу в весе;
• настройка красящих валиков производится строго вручную, что позволяет придать нити художественную неповторимость;
• время механической обработки сокращено до минимума.
3. Тонкий вкус художника позволяет японскому дизайнеру находить смелые решения в миксте волокон и цветовых комбинаций. Нетривиальность в подборе оттенков и их сочетаний — пожалуй, главная визитная карточка мастера палитры. Пряжа, окрашенная длинными пробегами со сменой оттенков, превращается в художественное полотно с причудливо чередующимися рисунками даже на обычной глади.
Что из них связать?
Это первый вопрос, который возникает, когда в ладони оказывается моток Норо. Его необычность сразу обескураживает. Лихорадочно работающее воображение набрасывает десятки идей, которые никак не ложатся в стройные образы. С одной стороны, только опытному мастеру под силу предугадать конечный результат, который почти всегда непредсказуем. С другой стороны, новичок выполнивший работу даже по самой простейшей схеме, останется доволен своей работой. В этом и заключается сила настоящего искусства: вырвавшись из рук создателя, творение живёт своей жизнью.Эйсаку великодушно делится своими взглядами на мир прекрасного. Лучшие авторские работы из своей пряжи он размещает в журналы Noro, выпуск которых сам же и инициировал. Его компания с честью прошла через японские катаклизмы последнего десятилетия, связанные с цунами в Тохоку и аварией на Фукусиме.
Сегодня под эксклюзивной японской маркой выходят около 20-ти сортов пряжи, каждая из которых прекрасна как утренний цветок. Коллекция пополнятся ежегодно. Но Эйсаку не гонится за прибылью, работа над «сюжетом» нити иногда занимает 6-7 лет. Более того компания успела дополнительно освоить производство качественного фетра.
На нашем сайте Вы можете свободно купить журналы Норо, чтобы ближе познакомиться с удивительными работами, навеянными природой, солнцем, японским садом, морем и большой любовью к трикотажному искусству.